.The Universe Of The Sims 3.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » .The Universe Of The Sims 3. » Другое {Интересное} » Наруто приколы


Наруто приколы

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Я не фанатка Наруто, но по ним столько анекдотов и приколов, что я даже не всё успеваю прочитать. Здесь выложу "несколько"

0

2

Перепись личной библиотеки Цунаде
Шкаф первый

Однажды Шизуне зашла в кабинет уважаемой Тсунаде, пятой Хокаге Конохи, и пришла в тихий ужас. Ее взору открылась страшная истина: в книжном шкафу великой куноичи полная неразбериха. И решила она составить небольшую картотеку. Должна отметить, что Шизуне нашла несколько прямо таки раритетных книг, да еще и с подписями-автографами авторов. Итак, вашему вниманию представляется описание содержимого первого книжного шкафа Тсунаде.

1) История Конохи (учебник Академии). 2 тома
2) История Конохи (краткое издание для Хокаге). 30 страниц.
3) Истории, которые имели место в Конохе. Без подробностей. 1523 тома, продолжающееся издание.
4) Карта Конохи.
5) Карта Конохи для шпионов. (вручать при входе)
6) Карта тайников Конохи.
7) Справочник шпиона. (Тсунаде утверждает, что надо знать все уловки противника)
На дороге вражеский дозор. Боевые песни шпионов.
9). Вопросы дипломатии и переговоров. Третий.
10). Ответы дипломатии и переговоров. Тсунаде
11) Тонкости человеческой психологии. Сай. (5 страниц)
12) Человеческая психология для начинающих. Харуно Сакура. (8 томов)
13) О такте и деликатности при допросе. Морино Ибики.
14) Создание дружественной и легкой атмосферы на экзамене. Митараши Анко.
15) Психология: человек изнутри. Яманака Ино.
16) Анатомия: человек изнутри. Якуши Кабуто.
17) Психология: что может таиться в человеке. Узумаки Наруто, Гаара.
18) Воспитание детей. Клан Учиха.
19) Краткий перечень ошибок, допущенных кланом Учиха при написании «Воспитания детей». Учиха Итачи.
20) Воспитание детей. Умино Ирука.
21) Дополнение: выживание при воспитании детей. (написано по просьбе читателей). Умино Ирука.
22) Практическое пособие по обороне от воспитания. Узумаки Наруто.
23) Трудный ребенок. Соавторы: Узумаки Наруто, Учиха Итачи, Конохамару.
24) Теория переговоров. Как честно добиться того, чего хочешь ты.
25) Практика переговоров. Как быстро добиться того, чего хочешь ты. Тайджутсу, ниндзютсу, генджутсу.
26) Про ЭТО. Серия заметок, сделанных во время миссий всеми шиноби Конохи.
27) Как ЭТО было. Серия заметок, не допущенных цензурой к официальному присутствию в библиотеке Тсунаде.
28) Как ЭТО стало. Серия заметок врачей госпиталя Конохи.
29) Как ЭТО не было. Издание официальных отчетов о выполнении миссий.
30) Репутация и ее последствия. Орочимару.
31) Создание таинственной репутации. Хатаке Какаши.
32) Ваш имидж. Майто Гай.
33) Влияние чужого имиджа на ваш. Рок Ли.
34) Братья наши меньшие с нами: дрессировка собаки. Инузука Киба.
35) Братья наши меньшие с нами: дрессировка хозяина. Акамару.
36) Братья наши с нами. Сакон, Юкон.
37) Братья наши будут с нами: отлов диких экземпляров. Учиха Сазке.
38) Как решать проблемы. Хатаке Какаши.
39) Как находить проблемы. Узумаки Наруто.
40) Как заставить кого-то решать найденные проблемы. Третий Хокаге.
41) Социология: внедрение в существующую социальную группу. Якуши Кабуто.
42) Социология: создание социальной группы. Лидер Акатсуки.
43) Социология: удерживание социальной группы, подавление сопротивления ее элементов. 4 тома, соответственно написанные каждым Хокаге. Тсунаде работает над своим, пятым.
44) Экономика. Все о конкуренции. Майто Гай.
45) Зоология. В мире многохвостых животных. Йондайме.
46) Руководство по реабилитации покусанных собакой. Инузука Хана.
47) Руководство по реабилитации покусанных Орочимару. Тсунаде.
48) Очи черные. Стихи, посвященные разными авторами Учихе Сазке.
49) Очи красные. Как пользоваться шаринганом. Учиха Сазке.
50) Очи разноцветные. Сага об обретении Шарингана. Хатаке Какаши.
51) Властелин сердец. Как покорить всех, кроме того, кого надо. Харуно Сакура.
52) Миллион и один способ стать самым классным на свете. Майто Гай.
53) Руководство по укрощению и приручению дикого мужа. Нара Йошино.
54) Что взять с шиноби? Руководство по эффективному управлению человеческими ресурсами. Тсунаде.
55) Что взять с клиента? Прайс-лист.
56) Женщина и мужчина. Вечные вопросы. Нара Шикамару.

0

3

Шкаф второй
Шизуне продолжает свое нелегкую работу по переписи личной библиотеки Хокаге и не устает удивляться тому, какие великие произведения притаились в недрах второго шкафа в личном кабинете Тсунаде...
57) Женщина и мужчина. Вечные вопросы. Нара Шикамару.
58) Женщина и мужчина. Ненайденные ответы и новые вопросы. Нара Шикаку.
59) Разведение талантливых детей. Орочимару.
60) Разведение кого-нибудь на рамен. Узумаки Наруто.
61) Что делать, если вы застряли в кабинете Хокаге. Джунины Конохи.
62) Что делать, если вы застряли где бы то ни было с Майто Гаем.
63) Что делать, если вы застреваете везде, куда ни пойдете. Клан Акимичи.
64) Скромность и ее роль в супергармоничном развитии моей замечательной личности. Хьюга Нежи.
65) Сделай сам. Пособие начинающего медика-ниндзя.
66) Сделай сам. Инструкция по написанию отчетов.
67) Сделай совсем сам. Креативное написание отчетов.
68) Сделай сам для других. Ловушки на вражеской территории. Тентен.
69) Эффективные способы бросить курить. Сарутоби Асума.
70) Что делать, если хочешь стать Хокаге. Узумаки Наруто.
71) Что тебе делать, если я не хочу, чтобы ты стал Хокаге. Тсунаде.
72) Взгляни на жизнь по-новому! Немного о Бьякигане. Хьюга Нежи.
73) Взгляни на жизнь по-новому! Записки с того света. Гекко Хаяте.
74) Секреты красоты для тех, кому за… Тсунаде.
75) Брошюра «Лаки, гели, муссы для укладки. Советы по применению». Дейдара.
76) Нестандартный макияж. Сакон.
77) Татуировки для вас. Соавторы: Гаара, Канкуро.
78) Уход за телом. Женское издание.
79) Уход за вашим новым телом. Орочимару.
80) Проконтролируй, как женщины ухаживают за телом. Жирайя.
81) Большая энциклопедия компроматов. АНБУ.
82) Большая энциклопедия отговорок, оправданий и отмазок. Народное творчество.
83) Моя жизнь рядом с гением. Рок Ли. (посвящается Майто Гаю).
84) Жизнь Рока Ли, Тентен и Майто Гая рядом со мной, гением. Хьюга Нежи.
85) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Лепка из подручных материалов». Дейдара.
86) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Рисование». Сай.
87) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Увлекательные игры с куклами». Канкуро.
88) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Если вы очень любили играть в песочнице». Гаара.
89) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Если у вас отнимали всех кукол и играть оставалось только с воздухом». Темари.
90) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Музыкальные инструменты». Таюя.
91) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Если вы любили играть с вентилятором». Заку.
92) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Узоры для плетения». Кидомару.
93) Серия «Найди своему детскому хобби применение во взрослой жизни». «Если вы и поныне хотите ничего не делать, а вас пытаются эксплуатировать». Нара Шикамару.
94) Логика. Как вычислить действия противника. Нара Шикамару.
95) Логика женская. Юухи Куренай.
96) Логика насекомых. Абураме Шино.
97) Логика людей. Кьюби.
98) Логика людей: как найти чужие запасы саке. Шизуне.
99) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Тайна маски. Хатаке Какаши.
100) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Тайна костюма. Майто Гай.
101) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Загадка сенбона. Ширануи Генма.
102) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Если исчез босс. Шизуне, Тонтон.
103) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Уйти от погони, организованной проблемами за тобой. Нара Шикамару.
104) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Молчаливый свидетель. Хьюга Хината.
105) Серия мистических триллеров « Черный ниндзя». Враг в зеркалах. Хаку.
106) Серия мистических триллеров «Черный ниндзя». Тайны чунинского экзамена. Продолжающееся издание неперечисляемо огромного количества авторов.

0

4

Шкаф третий
Шизуне все еще перебираниет шкафчики Тсунаде, хорошо, что книжные, а не еще какие-нибудь. А то если Годаиме даже в книжных умудрилась накопить такое, что лежит в прочих - подумать страшно...
107) Немного о смысле жизни. Философские рассуждения. Кагуя Кимимаро.
108) Философский очерк «Сколько масок носит Какаши - сенсей?» Команда 7.
109) Философское эссе «Куда девается бюджет?» Тсунаде.
110) Философия. План по использованию бюджета в следующем году. Утопия. Тсунаде.
111) Философия. Миражи в нашей жизни. Юухи Куренай.
112) Философия. Кто я и зачем я. Момочи Забуза.
113) Философия. Мир Зазеркалья. Хаку.
114) Философия. Основание бытия. Гаара.
115) Философия. Основание деревень. Первый.
116) Философия. Основали - и что дальше?.. Второй.
117) Философия. Основали - и не знают, что дальше? А дальше… Кьюби.
118) Философия. А еще дальше… Йондайме.
119) Жизнь замечательных людей. (Сборник служебных досье на всех шиноби)
120) Проза жизни. Использование случайно полученных сведений в ваших интересах. АНБУ.
121) Проза жизни. Что делать, когда никто не может решить проблемы. Йондайме.
122) Проза жизни. Двое: я и моя тень. Камизуки Изумо.
123) Проза жизни. Двое: я и моя тень. Хагане Котетсу.
Примечание: любая из двух книг может быть получена из второй путем замены имени одного чунина на имя второго, в остальном текст идентичен, хотя писали врозь и втайне друг от друга.
124) Проза жизни. Выражения на все будничные случаи жизни. Таюя.
125) Лирика жизни. Увековечивание памяти решивших проблемы. Пособие для преемников. Йондайме.
126) Лирика жизни. Сборник боевых песен на все виды миссий. Народное творчество.
127) Лирика жизни. Сборник стихов «Ах, эти АНБУ на фоне луны!». Хьюга Хината.
128) Лирика жизни. Сборник стихов «Ох, эти Акатсуки, куда ни посмотрю!» Хошигаки Кисаме.
129) Лирика жизни. Сборник стихов «Как жажду я тебя!». Посвящается Кьюби и Шукаку. Лидер Акатсуки.
130) Этикет. Ухаживание за куноичи. Все о том, как правильно выбрать кунай, катану в подарок. Как пригласить ее на миссию. Тысяча оригинальных комплиментов ее техникам. Сарутоби Асума.
131) Этикет. Как воспитанно сделать вид, что вы понятия не имеете о чувствах вашего друга. Как вежливо принять любой подарок. Как корректно реагировать на нескромные вопросы. Юухи Куренай.
132) Этикет. Как врезать рядом стоящему идиоту, не нарушая приличий. Харуно Сакура.
133) Этикет. Вежливость при общении с соперницей. Яманака Ино.
134) Этикет. Все о правилах поведения. Узумаки Наруто, Конохамару.
135) Этикет. Ваше воспитание и эти дуры вокруг: как найти компромисс. Учиха Сазке.
136) Этикет. Как не перейти грань вежливости при расспросах. Морино Ибики.
137) Этикет. Маска: когда носить, когда снимать. Хаку.
138) Этика. Деликатное объяснение сопернику, что он ничтожество. Майто Гай.
139) Этика. Как без слов объяснить идиоту, кто он, не отрываясь от важных занятий. Хатаке Какаши.
140) Этика. Деликатное игнорирование всего вокруг. Хатаке Какаши.
141) Этика. Семейная этика и мораль. Хьюга Хияши.
142) Этика. Обращение со своим оружием. Момочи Забуза.
143) Этика. Как преподнести шокирующие сведения личного характера. Хаку.
144) Медицина. Средства от головной боли. Тсунаде.
145) Медицина. Средства для головной боли. Якуши Кабуто.
146) Медицина. Как самому стать головной болью для других. Учиха Итачи.
147) Медицина. Как скрыть истинное происхождение ваших травм. Жирайя.
148) Медицина. Как уговорить доктора вас вылечить. Орочимару.
149) Медицина. Пациенты: классификация. Лечим или посылаем? Тсунаде.
150) Медицина. Пациенты: классификация. Лечим или калечим? Якуши Кабуто.

0

5

Шкаф четвертый
Шизуне упорно продолжает записывать все, что можно почитать на досуге в кабинете Годаиме...
151) Ваш досуг. Плетение. Кидомару.
152) Ваш досуг. Плетение фигурок из пальцев. Хьюга Хината.
153) Ваш досуг. Плетение интриг. Орочимару.
154) Ваш досуг. Переплеты судьбы. Хьюга Нежи.
155) Ваш досуг. Вылезание из переплетов судьбы. Узумаки Наруто.
156) Ваш досуг. Увлекательные коллективные игры с самим собой. Узумаки Наруто.
157) Кулинария. Миллион полезных и питательных блюд. Клан Акимичи.
158) Кулинария. Миллион диет после поедания блюд. Яманака Ино.
159) Здоровье. Как делать гимнастику и стать здоровым. Майто Гай.
160) Здоровье. Как избежать гимнастики Майто Гая, чтобы остаться здоровым. Тентен, Хьюга Нежи.
161) Юмор. Все о моем чувстве юмора. Сай. (3 страницы, из них две - обложка)
162) Юмор. Розыгрыши, шутки и их последствия. Узумаки Наруто.
163) Современный любовный роман. Дикая Сакура. Узумаки Наруто.
164) Современный любовный роман. Прошлое страсти: мемуары об Академии в одном классе с Ним и о работе в одной команде с Ним. Харуно Сакура.
165) Современный любовный роман. Настоящее страсти: все для него! (список новых техник, освоенных Харуно Сакурой)
166) Современный любовный роман. Будущее страсти. Харуно Сакура. (предположения автора о том, что она потребует с Учихи Сазке в обмен на показать свои техники). Специздание для Яманаки Ино.
167) Современный любовный роман. Обжигающий взор любви. Яманака Ино. (перечисление всех моментов, когда Учиха Сазке по какому-либо поводу смотрел в направлении автора). Специздание для Харуно Сакуры.
168) Психологические исследования. Соотношение ваших комплексов и размеров вашего оружия. Момочи Забуза.
169) Психологические исследования. Соотношение ваших комплексов и количества блестящих зубов. Майто Гай.
170) Психологические исследования. Соотношение ваших комплексов и размеров вашего веера. Темари.
171) Психологические исследования. Соотношение ваших комплексов и количества ваших личностей. Харуно Сакура.
172) Психологические исследования. Как избавиться от навязчивых идей. Учиха Сазке.
173) Психологические исследования. Внешность и реальность. Хаку.
174) Психологические исследования. Ваша кукла и вы: отношения, взаимосвязь, диагноз обоим. Канкуро.
175) Автобиография. С иголкой, а не ежик. Ширануи Генма.
176) Автобиография. Зеленый, как огуречик, а не кузнечик (хотя прыгаю еще лучше!). Майто Гай.
177) Автобиография. Атака клонов: когда нас стало двое. Майто Гай, Рок Ли.
178) Автобиография. Атака клонов-2: когда нас сто двое. Узумаки Наруто.
179) Автобиография. В маске, а не Призрак оперы. Хатаке Какаши
180) Автобиография. Глазки красные, а не алкоголик. Учиха Итачи.
181) Автобиография. Мститель - а уловимый (увы). Учиха Сазке.
182) Автобиография. Пью много, а не сапожник. Тсунаде.
183) Автобиография. Знаю все женские штучки - а не помогает. Жирайя.
184) Автобиография. Высокий блондин - а ботинки одинаковые. Йондайме.
185) Автобиография. Философствую о жизни - а не Гамлет. Хьюга Нежи.
186) Автобиография. Щечки красные - а без морозца. Хьюга Хината.
187) Автобиография. С веером - а не на балу. Темари.
188) Автобиография. Эксплуатирую кукол - а не Карабас-Барабас. Канкуро.
189) Автобиография. Жужжу - а не сам. Абураме Шино.
190) Автобиография. Дружу со свиньей - а не Винни-Пух. Шизуне.
191) Автобиография. Вырос со зверями - а не Маугли. Инузука Киба.
192) Автобиография. С хвостиком и блондинка - а не Сейлормун. Яманака Ино.
193) Автобиография. Я круглый, катаюсь и прыгаю - а не мячик. Акимичи Чожи.
194) Автобиография. Родился человеком - а в душе облако. Нара Шикамару.
195) Автобиография. Дымлю много - а не паровоз. Сарутоби Асума.
196) Автобиография. Уже прокоптилась - а не колбаса. Юухи Куренай.
197) Автобиография. В черном - а не Зорро. Эбису.
199) Гадания. Форма облаков и что вас ждет за забивание миссий. Нара Шикамару.
200) Гадания. Как по единственному видному глазу сенсея угадать, что тебя ждет. Команда 7.
201) Гадания. Как угадать настроение шиноби по сенбону в его рту или по кунаям в его сумке. Ширануи Генма.
202) Гадания. Угадай мелодию. Таюя.
203) Гадания. Угадай свою будущую миссию. Йондайме.
204) Гадания. Гадания на игровых автоматах. Тсунаде.
205) Гадания. Узор моего песка и ваше будущее. Гаара.
206) Гадания. Моя тень на вашем будущем. Нара Шикамару.
207) Гадания. Взгляд на ваше будущее моими глазами. Учиха Итачи.
208) Правила безопасности в быту и на миссии.
209) Список зафиксированных нарушений правил безопасности и их последствий. Поучительная книга. (уже вышло никак не меньше 128 томов, но, увы, Шизуне обнаружила лишь ярлычок на полке, но не сами тома. Тсунаде сказала, что эти тома очень популярны и постоянно находятся на руках с целью получения поучений, но услышавшие это Изумо и Котетсу синхронно ударились в гомерический хохот и пояснили Шизуне, что эти тома бесследно исчезают сразу после отпечатывания, даже не успев постоять на полке, еще со времен Первого. Одно из необъяснимых явлений природы, подоплека которого известна лишь АНБУ).
210) Тайны Конохи. Список вечных вопросов, таких как: когда Хатаке Какаши будет ратовать за индивидуализм, когда некоторые бросят пить, что будет, если встретятся два клона Майто Гая и тд.
211) Сказки для маленьких шиноби. Время с вашим ребенком. Умино Ирука.
212) Сказки для больших шиноби. Заливание об увеличении зарплаты и прочие методы стимулирования. Первый. (эта книга была спрятана под шкафом, а название жирно зачеркнуто. Также на обложке было подписано «никому никогда не дай это увидеть! Служебная тайна Хокаге!!!» )

0

6

История Мальчика-Который-Выжил
Громкий решительный стук в дверь вывел Йонда из состояния транса, в котором Великая Желтая Молния пребывал последние -надцать часов по случаю выхода первого литературного шедевра Джирайи-сенсея. Не подозревая о несколько вольном содержании «пробы пера», Йонд умудрился прочитать целую страницу.
Именно это и повергло его в состояние, в котором он и прибывал до сих пор.
Йонд тряхнул головой и сдавленным голосом просипел:
- Войдите.
Дверь протяжно заскрипела, и на пороге нарисовалась размытая темная фигура в лучших традициях американского хоррора.
Йонд протер глазенки, и фигура начала обретать четкие очертания.
Первой из небытия проступила черная маска, а затем и остальное тело
гениального, но так и не придавленного одноглазого ученика.
- К дождю, - подумал Йонд и попытался улыбнутся. Получилось не очень.
Хатаке Какаши взирал на него с мрачной решительностью.
Прошло 10 минут.
Йонд смог наконец настроить резкость изображения и звук.
Какаши явно чего-то хотел. Этот факт поверг Йонда в состояние (?)
умиления. Он любил, когда к нему приходили ученики. И ученицы.
Какаши же наблюдал за сенсеем тяжелым взглядом. Что-то явно тяготило его!
- Сенсей, эээээ… - глубокомысленно выдал малолетний одноглазый гений, нарушив уютную тишину.
Йонд еще более умилился. Ученик всегда был мастером метких высказываний.
- Хочешь поговорить об этом? - поинтересовался будущий Хокаге, сам того не подозревая, проявляя чудеса проницательности.
Маска Какаши зарделась.
«Это спецэффекты», подумал Йонд.
«Сам ты спецэффект», подумал Какаши.
Какаши откашлялся.
«Нуууу, сенсей… эттооо… я же последний представитель своего клана…»
Залетная шальная мысль пронеслась в голове Йонда со скоростью желтой молнии.
А ведь сейчас он начнет спрашивать про бабочек, капусту и аистов!
Будущий Хокаге впал в состояние, близкое к панике.
Он не был морально готов к подобного рода объяснениям.
Взгляд его судорожно метался по комнате, как загнанная сосиска с
лапками.
Но тут - о чудо! - из тьмы небытия забрезжил лучик надежды в виде
ярко-оранжевой обложки, на которой большими веселыми буквами было выведено «Вперед, вперед в Рай».
Йонд ухватился за книгу, как за спасательный круг
- В этой книге есть все ответы! - с радостной улыбкой заявил Желтая
Молния, торжественно вручая ее ученику и выпихивая его за дверь.
Какаши с некоторым сомнением воззрился на книгу в руках и открыл первую
страницу…

Именно так началась история Мальчика-Который-Выжил, Узумаки Наруто…

0

7

Небольшая история про Кабуто и Орочимару

Умоляю, сделай мне больно, - извивался на операционном столе Орочимару.
Фиксирующие повязки крепко стягивали запястья и щиколотки.
- Успокойтесь, - пробормотал Кабуто, извлекая из недр шкафа склянку с темной густой жидкостью. – Вот это должно подойти.
- Что это? – легендарный санин вытянул шею.
- Автозагар.
- Что?! – истерически возопил Орочимару. – Нет! Только не это!
- Именно это. Когда я захочу полюбоваться на бледно-синюшную кожу, я достану свиток и выберу любого покойника на свой вкус. По крайней мере, не придется выслушивать ваши вопли.
- Я не хочу автозагар, - Орочимару перестал извиваться, сделал невинные глаза и захлопал ресницами. – Я буду хорошо себя вести.
Кабуто посмотрел на него с сомнением.
- Обещаю.
Юноша вздохнул и убрал колбу обратно в шкаф.
- Вот так, - заулыбался Орочимару. – А теперь… Давай ты станешь отрезать от меня по кусочку, пока я не упаду на колени и не взмолюсь: «О Кабуто-сама, будьте со мной нежным!»
- Орочимару-сама, - вздохнул Кабуто. - Подумайте, ну как же вы упадете на колени, если вы к столу привязаны?
- А ты меня отвяжешь, - с готовностью подхватил Орочимару.
- Ну уж нет! Вы мне опять все мензурки перебьете, - нахмурился Кабуто.
Орочимару обиженно надул губы и засопел. Кабуто сделал вид, что ничего не заметил, и начал разбирать свои записи.
Видя, что душераздирающее сопение совершенно не достигает своей цели, привязанный к столу начал обильно пускать слюни, выдувая огромные пузыри. Пузыри лопались с громкими хлопками, заставляя Кабуто вздрагивать.
- Как вам это удается? – в конце концов, не выдержал он.
- Нравится? Это мое новое дзюцу. Между прочим, я очень продвинулся в своих исследованиях.
- Да? – рассеянно пробормотал Кабуто.
- Хочешь, научу?
- Не стоит. Как-нибудь в другой раз, - Кабуто углубился в чтение старинного свитка.
- Ты плохой ученик, - пожаловался Орочимару.
- Ммм…
- Ты меня вообще слушаешь?
- А? – Кабуто поправил очки и потянулся за словарем.
- Ах ты! – шея санина резко вытянулась, и ядовитые зубы впились в…
- Орочимару-сама! – вскрикнул Кабуто. – Вы мне словарь испортили! Глядите, дырку прожгли!
- А не надо было им свою задницу прикрывать! – прошипел Орочимару.
- Верните голову на место! – рассердился Кабуто. – А не то сейчас автозагар достану. И линзы с круглыми зрачками.
Орочимару поджал губы, но шею втянул.
- Все потому, что ты не обращаешь на меня внимания. Мне надоело так лежать. Ты меня совсем не любишь.
- Люблю, люблю… Будете себя хорошо вести, я вас завтра в зоопарк свожу.
- Не хочу в зоопарк. Хочу змейку. Вызови мне новую змейку! А то старая у меня лопнула.
- Потому что не надо было ее так крепко сжимать, - укоризненно сказал Кабуто, по-прежнему не отрываясь от свитка. – Орочимару-сама, если вы не перестанете меня отвлекать, я не сумею найти способ вас вылечить.
- А зачем меня лечить? – удивился Орочимару. – У меня ничего не болит. Только ноги немного затекли.
Он повращал ступнями, пытаясь их размять.
- Конечно, у вас ничего не болит. Это у меня только теперь все болит, - проворчал Кабуто. – Кто же знал, что разум того бедняги не выдержит, когда вы начнете в него вселяться?
- Если ты спросишь меня, - начал Орочимару, - то я отвечу, что из нас двоих сумасшедший здесь вовсе не я, а ты. Ну скажи, какой нормальный человек в кармане морг таскать будет, а?
- Ну как же так? – поразился Кабуто. – Вы же сами эту технику придумали! Неужели вы и это забыли?
- Ничего я не забыл, - отмахнулся Орочимару. – Мало ли чего я навыдумывал? Не все же с собой таскать. Лучше бы ты чему полезному научился. Вот, например, пузыри выдувать.
Кабуто только покачал головой. За 3 месяца, прошедших с неудачной реинкарнации шефа, он слышал и не такое.
- Ничего не понимаю, - пробормотал юноша. – Как мог его разум столь разрушительно на вас повлиять?
- Чего? – переспросил со стола Орочимару.
- Да нет, ничего, - вздохнул Кабуто. – Справимся. Так чего вы там хотели? Змейку?
- Ага, - довольно закивал Орочимару.

0

8

Почта Лидера: папка "Входящие"

Кому: theleader@akatsuki.org
От: big_swords_love@akatsuki.org
Тема: Покупки

Прошу выделить денег на покупку контактных линз для Итачи-сана. Сегодня он опять чуть не упал с лестницы. Больше не могу водить его под ручку.

С уважением,

Кисаме.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: puppet_master@akatsuki.org
Копии: big_swords_love@akatsuki.org, mangekyo@akatsuki.org, for_jashin@akatsuki.org, red_stitches@akatsuki.org, greenpeace@akatsuki.org, white_flower@akatsuki.org
Тема: Предложение

Обменяюсь напарниками. Рассматриваются любые варианты.

Сасори.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: goodboy@people.net
Тема: Вступление в Акацуки ^_____^

Дорогой Лидер-сама!

Тоби очень старался в этом году, и Зецу-сан говорит, что Тоби - хороший мальчик! Тоби очень хотел бы вступить в Акацуки!!!! Тоби сделает все, что угодно, он будет полезен вам! Примите меня, пожалуйста! *___* Пожалуйста-пожалуйста!!!!

С любовью,

Тоби.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: greenpeace@akatsuki.org
Тема: Тоби

Лидер-сама,

Приношу свои искренние извинения. Я обещаю не подпускать Тоби к почте. Этого больше не повторится.

С уважением,

Зецу.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: artisabang@akatsuki.org
Копии: puppet_master@akatsuki.org, big_swords_love@akatsuki.org, mangekyo@akatsuki.org, for_jashin@akatsuki.org, red_stitches@akatsuki.org, greenpeace@akatsuki.org, white_flower@akatsuki.org
Тема: Флэшмоб!)))

Это удивительно точно!
Задумайте имена пяти ваших друзей и загадайте желание, после чего пошлите это письмо тем людям, чьи имена вы загадали. Если хотя бы трое из них пришлют вам это письмо в ответ, ваше желание сбудется!

Это чистая правда! Хироюки Таками из страны Травы сделала все так, как было сказано, и пожелала удачно выйти замуж. И в тот же год ее взял в жены влиятельный даймё!

Счастья вам и верных друзей!

Кому: theleader@akatsuki.org
От: puppet_master@akatsuki.org
Копии: big_swords_love@akatsuki.org, mangekyo@akatsuki.org, for_jashin@akatsuki.org, red_stitches@akatsuki.org, greenpeace@akatsuki.org, white_flower@akatsuki.org
Тема: Предложение

Вы не ответили на мое предыдущее письмо. На случай, если оно не дошло, я повторю еще раз: обменяюсь напарниками. Согласен на ЛЮБОЙ вариант!

Сасори.

Кому: theleader@akatsuki.org
от: white_flower@akatsuki.org
Тема: Без темы

Пэйн, золотце, не оставляй больше свои носки на тумбочке. И стирай их, ради Бога, хотя бы иногда.

С любовью,

Конан.

Кому: theleader@akatsuki.org
от: red_stitches@akatsuki.org
Тема: Об опозданиях

Уважаемый Лидер-сама,

Ваши претензии ко мне по поводу опозданий на собрания абсолютно необоснованы. Если уж вы считаете своим долгом сделать выговор, делайте его Хидану - это из-за его ритуалов нам приходится задерживаться в пути.

Впрочем, кто я такой, чтобы противоречить уважаемому Лидеру-сама? Вы, молодежь, конечно же куда умнее и лучше разбираетесь в жизни. Что ж, отныне мы будем приходить заранее, но вот финансирование организации придется урезать как минимум вдвое за неимением времени для получения наград за убитых врагов. Задание сообщить об этом прочим членам Акацуки оставляю на вас - на то вы и Лидер, не так ли?

И выгоните наконец из организации Дейдару!!! Мы не можем позволить себе тратить столько денег на ремонт после его выходок! Я уже и не говорю о тех случаях, когда он в "творческом поиске"! Тогда он становится в два раза разрушительней. Я прошу - нет, требую! - сделать что-нибудь с этим блондинистым недоразумением!

Передавайте мои наилучшие пожелания очаровательной Конан.

Искренне ваш,

Какузу.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: mangekyo@akatsuki.org
Тема: ...

Лидер-сама,

Я возмущен Вашим отношением к подчиненным. После тяжелейших миссий, выполняемых нами на благо организации (миссий S-класса, смею заметить!), нам требуется воостановить силы и немного расслабиться. Это естественное условие для нормального функционирования человеческого организма. Урезанные карманные расходы не способствуют продуктивному отдыху, что, соответственно, сильно понижает дееспособность и боевой дух членов "Акацуки". Прошу восстановить спонсирование.

С уважением,

Итачи.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: for_jashin@akatsuki.org
Тема: Что за хрень?!

Чувак, я не понял, че за нафиг?! Какого черта мне урезают количество денег на личные нужды?! Это все проделки моего хренова напарничка, я знаю! Конечно, его бесит, что рядом с ним находится кто-то, кто выглядит настолько лучше его. Старый неудачник! Мои средства для волос - жизненно важный элемент! Я не для того вступал в эту вашу долбанную организацию, чтобы терпеть такое дерьмо!

Не искренне не ваш,

Хидан.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: big_swords_love@akatsuki.org
Тема: Про напарника

Лидер-сама, верните ребенку шоколадки! Ну что мы, разоримся на них, что ли? Скажите Какузу, что он перегибает палку. И не забудьте про деньги на линзы! Я не собираюсь поворачивать Итачи-сана лицом к врагу и говорить, в какую сторону Цукиемить.

И ради всех богов, попросите Дейдару прекратить рассылать эти чертовы флэшмобы!

С наилучшими пожеланиями,

Кисаме.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: artisabang@akatsuki.org
Тема: От меня

Лидер-сама, вы случайно не знаете, почему Сасори но Данна ходит такой мрачный? Я его попробовал расспросить, мол, что случилось, а он как рявкнет! Совсем свихнулся со своими марионетками. Может, отправить его на лечение? На воды там, или где нервы лечат... Хотя зачем ему воды, он же пить не может! Или может? Говорят, на курортах воздух целебный. У нас в Камне тоже воздух был классный, горный, не то что тут. А в вашей пещере, между прочим, он совсем затхлый. И вообще в пещере плохо, я больше небо люблю.

Так о чем я..? А, Сасори но Данна, ну да. Так вот, вы порасспросите его, что с ним не так, а то на меня он нервно реагирует, а вы все-таки Лидер, на вас он не посмеет орать. Хотя кто его знает, в нынешнем-то состоянии? А я знаю, это все оттого, что он постоянно в марионетках своих копается, света белого не видит. Я тут пробовал его расшевелить, показал ему настоящее искусство, но на него почему-то не подействовало... Навдо что-нибудь покрасивей подобрать...

Пойду подбирать)) Но вы все равно с ним поговорите, ладно?

Приятного дня!

Дейдара.

Кому: theleader@akatsuki.org
От: puppet_master@akatsuki.org
Копии: big_swords_love@akatsuki.org, mangekyo@akatsuki.org, for_jashin@akatsuki.org, red_stitches@akatsuki.org, greenpeace@akatsuki.org, white_flower@akatsuki.org
Тема: Уроды!!!

Ах так?! Игнорируем, значит? Хорошо вам, козлам, вы не вынуждены жить рядом с НИМ! Черт бы вас побрал, я согласен даже на Хидана!

Крайне разозленный,

Сасори.

Кому: theleader@akatsuki.org
от: white_flower@akatsuki.org
Тема: Ответ

Предложение насчет ужина принято.)) Уже вся в предвкушении... Надела твое любимое платье.

С любовью,

Конан.

PS. Но носки все-таки постирай.

0

9

Цитаты

Одиночество - когда ждешь, что кто-то позвонит... и звонит будильник. (Гаара)
Если ты никого не боишься, значит, ты - самый страшный (Орочимару)
Привлекательные женщины отвлекают. (Джирайя)
Деньги не портят мужчин до тех пор, пока есть женщины, снимающие эту порчу.(Джирайя)
Женщины - они такие же как мы, только приятней на ощупь.(Джирайя)
Штаны даны мужчине для того, чтобы скрывать свои мысли(Джирайя)
Какой ниндзя не мечтает в понедельник утром о вечере пятницы.(Шикамару)
Не водите машину быстрее, чем летает ваш ангел-хранитель.(Наруто)
Приятно лежать на голом полу, если он - противоположный!(Джирайя)
Не будите во мне зверя .... Он и так не высыпается !(Наруто)
Есть такая профессия - на работе сидеть!(Тсунаде)
Не пойман - не ПАПА(Сарутоби, тот что Асума)
Женщина - друг человека, но какой-то уж слишком корыстный.(Шикамару)
Когда от вас отворачивается Фортуна, главное чтобы не заинтересовалась
Фемида.(Итачи)
Из двух зол побеждает самое злобное. Так появляется добро.(Орочимару)
Под макияжем иногда скрывается просто красавица.(Джирайя)
Если мужчина долго-долго смотрит тебе в глаза, можешь быть уверена: всё
остальное он уже осмотрел.(Тсунаде)
Хуже фиги с маслом может быть только фига с вазелином.(Саске - об Орочимару)
Идея пришла к нему в голову... теперь упорно ищет мозг(ниндзя Конохи - о Наруто)
Да... в такую грудь Амур не промахнется(ниндзя Конохи - о Тсунаде)
У страха глаза велики. У запора - еще больше(Наруто)
Качественный офисный стол просто обязан выдерживать двоих...(Джирайя)
Женщина почти беспомощна, пока у неё не высохли накрашенные ногти...(Тсунаде)
Жизнь удалась, если коньяк, который мы пьем, старше женщин, с которыми мы
спим. (Джирайя)

0

10

Неудачный дубль, произошедший во время съёмок битвы на мосту.

Забуза напускает туман.

Забуза: Ой, чуток перестарался.
Режиссёр: Чуток?! Да тут топор вешать можно! Как снимать-то?! Вырубай туман!
Забуза: А нельзя, дзюцу обратного хода не имеет.
Режиссёр: Спасибо большое. Всё, на сегодня съёмки окончены! Можете расходиться!
Какаши: Есть одна проблема.
Режиссёр: Какая?
Какаши: Туман такой, что не видно вообще ничего. Так что расходится небезопасно - можно спокойно в реку свалиться.

Далее идёт отборный японский мат.

Хаку (всматриваясь в туман): Ничего не видно.
Наруто: Иди сюда! Я тебя щас на части рвать буду!
Хаку : Так, надо срочно менять диспозицию, а то этот заводной апельсин сейчас меня найдёт.

Хаку прыгает, промахивается мимо зеркала и хорошенько прикладывается лицом об мост.

Хаку(снимая маску) : Ох больно...
Саске(ядовито):При нулевой видимости полёты запрещены!
Наруто: Получай вражина!

Бум!

Саске: Ай! Больно, придурок!
Наруто (крайне неискренне): ОЙ, это ты Саске! Извини. Ну щас то я его достану!

Бум!

Саске: Сволочь! Ещё раз и...
Наруто: Уж щас-то это точно он!

Бум!

Наруто: Саске, а почему ты молчишь?
Саске: Потому, что на этот раз ты не попал!
Забуза: Да нет, пацан. Ты как раз таки ПОПАЛ!!!

Забуза и Наруто начинают пробежку в ограниченном пространстве.

Ёжик: Лоша-а-а-адка-а-а-а!

Саске: Сакура, тебя зовут!
Забуза: Не уйдёшь, маленький засранец!
Хаку (азартно): Загоняйте его на меня! Щас я его иглами! (метает иглы)
Саске: ААА! Мазила хренов, ты в кого целишь?!
Режиссёр: Нормально, нормально. Хаку как раз и должен своими иглами истыкать Саске до полусмерти.
Сакура: Саске-куна?! Саске, я иду на помощь!!(бежит всторону голосов, не выпуская руки деда)
Тазуна: Де...во...чка!.. От... пу...сти... зараза... розовая...

Отпускает. Инженер с удовольствием растягивается на мосту.

Тазуна: Ух, хоть полежу немного, отдохну.

А забывать, что рядом носятся Забуза и Наруто не следовало...

Тазуна: Ой!
Наруто: Извините!
Тазуна: Ай!!
Забуза: Лежи здесь старик, я щас вернусь!

В это время Хаку вслушивается в топот, пытаясь определить, где Наруто. Кто-то трогает его за рукав.

Хаку : Что за???
Ёжик: Извините, вы лошадку не видели?
Хаку(пришибленно) : Нет, как-то не приходилось...
Ёжик: Жаль.

Уходит в туман. Хаку ошарашенно смотрит вслед.

Хаку(обеспокоенно): Забуза-сан! Вы уверены,что у тумана нет побочного эффекта?!
Забуза: Нормальный, экологически чистый туман!
Хаку : А глюки от него могут быть?
Забуза: Закусывать надо! (сталкивается с Сакурой) ААА! (истерично)Розовые слоники!! Не подходите, демоны!!!
Хаку: Кто бы говорил...
Сакура(отчаявшись найтти самостоятельно): Саске-кун, где ты?
Саске: Я здесь!
Сакура:Где???
Саске: Сюда!
Сакура(идя на голос): Где ты?
Саске:Да здесь! Беги ко мне!
Сакура(на гране обморока от восторга):Саске-кун!!!

Сакура бежит к Саске. Тот вслушивается в звук её шагов. Когда они раздаются совсем близко, он резко делает шаг в сторону.

ПЛЮХ!

Саске(в притворном удивлении): Ой, да тут оказывается мост оканчивается... Какая неожиданность!
Наруто: Сакура-чан!
Режиссёр:А ну стоять всем на месте!!! Я не хочу чтобы мои актёры попадали с моста!! Вы мне слишком дороги для этого!
Наруто: А как же Сакура-чан?!
Режиссёр: Да хрен с ней! Всё равно толку от неё никакого. Если пропадёт, никто и не заметит. Хотя... Она ведь должна рыдать над телом Саске... Ну ничего. Вместо неё поплачет Наруто.
Наруто: Чё за...
Саске: Да хрен вам!
Режиссёр: Значит так? Наруто! Вытаскивай Сакуру!
Саске(в панике): Ладно, ладно! Пусть будет Наруто!
Наруто: А меня кто-нибудь спросил?! С чего вы решили, что я буду плакать над его телом? Может, я сплясать захочу!
Режиссёр(смиренно): А если я пообещаю тебя угостить раменом?
Наруто: Раменом? Саске! А ну давай сюда свою грудь, щас я в неё порыдаю!

Наруто вскакивает и начинает бегать в поисках груди Саске. Найдя оную, он тут же начинает входить в образ.

Наруто: Ааааа! На кого ж ты нас покинул?!
Режиссёр: Э, он ещё жив!
Наруто(на секунду прерывая рыдания): Мне тоже жаль!
Саске: Наруто...
Наруто: Горе-то какоеееее!..
Саске: Как бы тебе сказать...
Наруто:Ааааааа!
Саске: Конечно это твоё личное дело...
Наруто:Ууууууу!
Саске(злорадно): Но ты не на моей груди рыдаешь!
Наруто(подавившись рыданиями): Что?!
Хаку(участливо): Если тебе так уж это надо, то могу потерпеть и дальше.
Наруто:...
Забуза(возмущённо): А ну прекратить там! Только я имею право рыдать на груди Хаку!
Режиссёр(радостно): Отлично! Заодно снимем и говно! Хаку поактивней там! Утешь Наруто, погладь его по голове, обними его!
Хаку(с притворным вздохом): Ну надо, так надо.
Наруто: НЕЕЕЕЕТ!!! (вырывается и убегает в туман)

На некоторое время воцаряется тишина. Впрочем, ненадолго.

Забуза(радостно): Я нашёл тебя Какаши! (слышится свист меча и звук падающего тела)
Какаши: А?
Режиссёр: Забуза, придурок чёртов! Ты нахрена зарубил нашего оператора?! Кто теперь снимать будет?!!
Забуза(смущённо): Нуу, эта... Ошибочка вышла...
Ёжик(дёргая Наруто за рукав): А вы лошадку не видели?
Наруто(абсолютно равнодушно): Нет, не видел.
Ёжик(печально): Жаль. (шёпотом, придвинувшись вплотную) А "клубничкой" не интересуетесь?
Наруто: Клубничкой?
Ёжик(вытаскивая что-то): Вот, свежее поступление...
Какаши: ААААААА!!! Где моя книга?!!
Ёжик(с досадой): Заметил, гад. (уходит в туман)

Какаши мнгновенно находит в тумане Забузу и начинает его трясти.

Какаши:Убирай свой туман! Мне нужна моя книжка!
Забуза: От...ва...ли... при...па...доч...ный...
Хаку: Не трогайте Забузу-сана!(бежит на помощь)
Сакура(бодро): Саске-кун! Я вернулась! Где ты?! (идёт искать Саске)
Наруто(радостно):Сакура-чан! (бросается навстречу Сакуре)
Саске(в панике): Мама! Надо бежать! (убегает в туман)

Все четверо начинают двигаться, но так как никто из них не знает точно, куда бежать, то не удивительно, что траектории движения двух из них пересекаются...

ЧМОК!

Все заинтересованно замолкают.

Саске: Твою мать, Наруто! Уже второй раз!!
Забуза(игриво): Второй раз? Какие у тебя в команде опытные шиноби... (осторожно выворачивается из захвата Какаши) Небось, ты лично занимаешься их обучением?
Наруто(обиженно): Да Какаши-сенсей вообще нас практически не обучает. Один раз только провёл тренировку с нами и то засунул мне пальцы в зад.
Забуза(ещё более игриво): Пальцы? А ты уверен, что это были именно пальцы?
Саске(нервно): Наруто, а почему твой голос раздаётся у меня из-за спины?!
Хаку(скромно, прямо в лицо Саске): Наверно, потому, что он у тебя за спиной.(в сторону) Какой сегодня день удачный! Кавайные мордашки так и прут.
Саске:...
Сакура(в полуобморочном состоянии): Саске-кун???
Наруто(радостно): Да, Сакура! Саске больше интересуют мальчики!
Саске: Ах ты сволочь! На!!!

Бум!

Забуза: Да чтож за день сегодня такой!!!

Снова начинается беготня. Хаку воодушевлённо метает иглы, которые попадают в поднявшегося было Тазуну. Тот вновь отправляется полежать. Тем временем гонка на выживание заканчивается тем, что Забуза спотыкается об стоящего на четвереньках Какаши.

Далее опять идёт отборный японский мат, на сей раз со стороны Забузы.

Какаши(озабоченно): Да где ж она?
Наруто: А что вы ищете?
Какаши: Мою книгу.
Наруто: Ааа... Так она у ёжика.
Какаши: Понятно. Кучиосе но дзюцу!

Появляется Паккун.

Паккун: Чего тебе?
Какаши(торжественно): Паккун! У тебя задание! Ты должен найти ёжика с книжкой!
Наруто:А ещё у него кулёк с собой был!

Пауза.

Паккун(с подозрением глядя на Какаши): То есть мне надо найти здесь ёжика с кульком и книжкой?
Какаши: Ну, в общем да.
Паккун: И тебе это кажется нормальным?
Какаши(удивлённо): Ну да.
Паккун(обречённо): И впрямь. Подумаешь, ёжик. С книжкой. И кульком. (обводит глазами туман вокруг) Вон как накумарили. Хорошо ещё только ёжик.

Уходит в туман. Какаши недоумённо смотрит ему вслед. Откуда-то издалека слышится истеричный вопль.

Гато: Где этот чёртов мост?! Четвёртый час круги нарезаем!!!

Все сочувственно кивают. Возвращается Паккун.

Паккун: Вот, принимайте.
Какаши(радостно): Давай сюда... Эээ?
Паккун: Чего?
Какаши: Это не ёжик.
Паккун(возмущённо): Ещё какой ёжик! (тыкает в иголки Хаку торчащие из бесчувственного Тазуны) Вот иголки! И морда похожа. Короче бери, пока дают. Будешь поить его молоком, а он в благодарность будет жрать у тебя дома тараканов .
Какаши:Ты что, след ёжика не можешь обнаружить?!
Паккун(надувшись): Могу. Но этот (небрежный тычок в инженера) запахом алкоголя все остальные запахи перебил насмерть. И вообще, я отказываюсь работать в такой обстановке!!! (гордо махнув хвостиком исчезает)

Забуза:Ладно вот деньги, давай книгу.
Ёжик:С вами приятно иметь дело. (уходит в туман)
Какаши: Что?! Моя книга! Отдай по-хорошему!!
Забуза(насмешливо): попробуй меня здесь най...

Бум!

Какаши(нежно): Моя книга!
Забуза(выплёвавая зубы): Сволось... Всё хватит! Хаку! Уходим осюда!
Хаку: Да Забуза-сан! Кстати, Наруто! Ты поосторожней с Саске. Может поцелуй и был, случайным, но за задницу он схватил меня вполне целенаправленно.
Забуза(возмущённо): Что?! Только я имею право...
Хаку(поспешно): А нам уже пора!(утаскивает Забузу за руку)
Режиссёр(мрачно): И как прикажете работать с этим балаганом???

Пы.сы. На эти я ржала ОЧЕНЬ ДОЛГО!!! Кто смотрел эту арку в наруто, думаю тоже посмеётся)))

0


Вы здесь » .The Universe Of The Sims 3. » Другое {Интересное} » Наруто приколы